Talk:Welcome/Guide: Difference between revisions
Line 20: | Line 20: | ||
::: Hey, normally the French version was written in a somewhat sarcastic tone (as Hgo explained, it was a blog post initially). Since that is tricky to get through, I agree for a change. Your text is nice, but maybe a bit longish? But you can go ahead and change. Thanks for the work! --[[User:Valerie|Valerie]] ([[User talk:Valerie|talk]]) 14:41, 21 December 2016 (CET) | ::: Hey, normally the French version was written in a somewhat sarcastic tone (as Hgo explained, it was a blog post initially). Since that is tricky to get through, I agree for a change. Your text is nice, but maybe a bit longish? But you can go ahead and change. Thanks for the work! --[[User:Valerie|Valerie]] ([[User talk:Valerie|talk]]) 14:41, 21 December 2016 (CET) | ||
Thanks and it's a good guide, congrats for the work. I've just some points that I'd like to discuss with you. | (edit from Jonathan F.)Thanks and it's a good guide, congrats for the work. I've just some points that I'd like to discuss with you. | ||
I'm not agree with using words "anarchie" or "radical" for Pirate Members. On the page https://wiki.pirateparty.be/index.php/Welcome/Guide : | I'm not agree with using words "anarchie" or "radical" for Pirate Members. On the page https://wiki.pirateparty.be/index.php/Welcome/Guide : | ||
I read "Les pirates sont souvent des anarchistes qui s’ignorent." or "De piraten zijn vaak anarchisten die anderen negeren." | I read "Les pirates sont souvent des anarchistes qui s’ignorent." or "De piraten zijn vaak anarchisten die anderen negeren." |
Revision as of 15:22, 3 January 2017
Welcome on the discussion page! Let's try and improve the "guide" together. Be aware that this is supposed to be a brief general introduction, part of the whole "Welcome" page, not an exhaustive help on itself. So think about: what would I need/like to know about the pirate party when I am new here?
What I think is currently missing
- Schematic of the structure (showing pirates, crews, meetings, ... in a graphical way. --Valerie (talk) 22:15, 30 October 2016 (CET)
What I think should move
- The glossary could be moved to a dedicated page of the Welcome section. --Valerie (talk) 22:15, 30 October 2016 (CET)
What I disagree with, and should be changed
Under the section 'Les outils en ligne / Online tools' we have 'Engueulades / Scheldpartijen'. Although I can't say that what is said here about the FB-group isn't true, posting this in a welcome seems far from being positive (or constructive) :/ (or maybe the Dutch version just sound harsher than the French one?).
Since it is a tool that is used, I think it should be there, but maybe under a different title and a different description. I'll think about what I can do to give a more proper (positive?) description.
For now I will put it in commentary, so that it is not lost, but also not visible (I like to give the link to this page to people already, because I think, even though it is not finished, it's a good description of the pirates). --Ilja (talk) 18:28, 7 December 2016 (CET)
- This part sounds as harsh in French ;) This guide was written as a personal opinion, but then we decided to use it for a broader usage. I have the same opinion on Facebook, though, so I don't think this should be completely removed. However, I agree that we should try to make it sounds less harsh, because it might frustrate people using Facebook, which isn't the purpose here :) I would like that they realize that this "tool" has a lot of negative points, and not everybody agrees to work there. --HgO (talk) 18:36, 7 December 2016 (CET)
- I've changed and elaborated a bit :) This is the English translation:
- Informal on-line get-together: There is a closed Facebook-group Belgian Pirates United. Here people post and share mostly as they please. This can be anything and is not being moderated. Often interesting articles are being shared, questions are being asked, remarks or notifications are being given, an occasional FB-poll... But sometimes, it's also used to express frustrations which, sadly enough, can cause a snowball-effect of misunderstandings or further frustrations. When this happens it's recommended to let a reply simmer for an hour or so before posting, wich is, of course, always a good idea when communicating on-line. For a lot of people this group is the first encounter to a more interior side of the pirates. Therefore, it's always important to realise that the pirates are much more than just this group (some of us don't even have a Facebook-account and so, are not in this group). To really accomplish things, Facebook just isn't the right tool, which is the reason why we have other tools available, like loomio, pirate labs and squads.
- So, what does everybody think? ^^ I'm not so sure about the title, but it was the best I could come up with :p --Ilja (talk) 20:41, 8 December 2016 (CET)
- I like it! --Vincent L. (talk) 11:49, 9 December 2016 (CET)
- Very nice work :) I will translate it in French ;) --HgO (talk) 12:38, 10 December 2016 (CET)
- Hey, normally the French version was written in a somewhat sarcastic tone (as Hgo explained, it was a blog post initially). Since that is tricky to get through, I agree for a change. Your text is nice, but maybe a bit longish? But you can go ahead and change. Thanks for the work! --Valerie (talk) 14:41, 21 December 2016 (CET)
(edit from Jonathan F.)Thanks and it's a good guide, congrats for the work. I've just some points that I'd like to discuss with you. I'm not agree with using words "anarchie" or "radical" for Pirate Members. On the page https://wiki.pirateparty.be/index.php/Welcome/Guide : I read "Les pirates sont souvent des anarchistes qui s’ignorent." or "De piraten zijn vaak anarchisten die anderen negeren." I think that should be erase. I guess that a lot of Pirates are not anarchist or radical (I'm not at all), putting this in the text (for anarchist) open the door that all Pirate are. If Pirate is an anarchist or radical party, it should be noted clearly, if not, these words should not be use to talking about the party or the members. In the same line "La centralisation suppose la mise en place d’une hiérarchie, ce à quoi les pirates sont majoritairement allergiques." but it is noted later "Une crew a souvent un·e capitaine (porte-parole, leader) et un·e navigateur·rice (secrétaire) mais chacune peut s’organiser comme elle l’entend." The first sentence means that the members don't want a hierarchy, the second sentence affirm that a hierarchy is there. I think that hierarchy should be organize, but differently than in the current other parties, so I'll will change the first sentence.
Eeerrr I don't know how to write inside a wiki...
Then feel free to write directly in this pad (but beware that if you change something to a pad, no one is notified about it).
Direct link: http://piratepad.be/p/Pirates-be-survival-guide