Welcome/Guide: Difference between revisions
(→Proverbes chinois pirates / Ter overdenking: proverbe supplémentaire tiré de Swarmwise) |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Bilingual | {{Bilingual | ||
| fr = '''Cette page est en cours de construction !''' Le but est de réaliser une présentation globale, mais non-exhaustive, du fonctionnement actuel des pirates belges, pour aider les nouveaux et nouvelles venu·e·s. Toute aide est bienvenue, alors à votre plume. Mais pour commencer, discutons : c'est dans [[Talk:Welcome/Guide|l'onglet "discussion]]" que ça se passe. | | fr = '''Cette page est en cours de construction !''' Le but est de réaliser une présentation globale, mais non-exhaustive, du fonctionnement actuel des pirates belges, pour aider les nouveaux et nouvelles venu·e·s. Toute aide est bienvenue, alors à votre plume. Mais pour commencer, discutons : c'est dans [[Talk:Welcome/Guide|l'onglet "discussion]]" que ça se passe. | ||
| nl = '''Deze pagina is onder constructie!''' te | | nl = '''Deze pagina is onder constructie!''' Het doel is een globale presentatie te maken,maar onvolledig, van de huidige werking van de piraten, om nieuwkomers op weg te helpen. Alle hulp is welkom, dus kruip in uw pen. Maar om te beginnen: laat ons discuteren : het is in het tabblad "discussie" dat het gebeurt. | ||
}} | }} | ||
== La Chose / Het | == La Chose / Het ding == | ||
[[File:Clouds.jpg|center]] | [[File:Clouds.jpg|center]] | ||
Line 91: | Line 91: | ||
}} | }} | ||
== Les Rencontres / De | == Les Rencontres / De Ontmoetingen == | ||
{{Bilingual | {{Bilingual | ||
| fr = | | fr = | ||
Line 190: | Line 190: | ||
* Overweeg je vraag eerst 7 maal voor je ze stelt. | * Overweeg je vraag eerst 7 maal voor je ze stelt. | ||
* Men neemt het woord niet, men krijgt het. | * Men neemt het woord niet, men krijgt het. | ||
* | * Als je een actie ziet die je niet aanstaat, antwoordt dan met een die je wel zou aanstaan. | ||
}} | }} | ||
Revision as of 20:07, 13 November 2016
Guide de Survie en milieu pirate
Kleine survivalgids binnen de belgische piraten.
Cette page est en cours de construction ! Le but est de réaliser une présentation globale, mais non-exhaustive, du fonctionnement actuel des pirates belges, pour aider les nouveaux et nouvelles venu·e·s. Toute aide est bienvenue, alors à votre plume. Mais pour commencer, discutons : c'est dans l'onglet "discussion" que ça se passe.
Deze pagina is onder constructie! Het doel is een globale presentatie te maken,maar onvolledig, van de huidige werking van de piraten, om nieuwkomers op weg te helpen. Alle hulp is welkom, dus kruip in uw pen. Maar om te beginnen: laat ons discuteren : het is in het tabblad "discussie" dat het gebeurt.
La Chose / Het ding
Un nuage : c’est ainsi qu'on pourrait dessiner le groupe des Pirates belges. Aux contours flous et mouvants, il change de taille, de forme, au gré des saisons, de la pression … Il n’a pas (encore ?) le but et l’efficacité de l’essaim d’abeilles, mais c’est bien une entité distincte dans le ciel, avec une certaine structure et un mode d’existence. Ce sont ces éléments de structure et de fonctionnement qui sont expliqués ci-dessous.
Een zwerm: zo zouden wij de Belgische piratengroep kunnen beschrijven. Met vage en beweeglijke vormen, de seizoenen volgend, de luchtdruk … Zij heeft nog niet het doel en de doeltreffendheid van de zwerm bijen, maar het is al wel een andere entiteit in het luchtruim met een bepaalde structuur en een bestaanswijze. Het zijn deze structurele en functionele eigenschappen die hierna worden toegelicht.
La Structure / De structuur
La structure des pirates n’est pas centralisée. La centralisation suppose la mise en place d’une hiérarchie, ce à quoi les pirates sont majoritairement allergiques. La structure n’est donc pas, non plus, décentralisée, puisque la décentralisation sous-entend aussi la présence d’une hiérarchie (quoique démultipliée). C'est une structure qui se veut distribuée. La distribution est sous-tendue par une équivalence parfaite de toutes ses entités, ses entités étant autonomes et libres de s’organiser sans aucune directive venant « d’en haut ». Le fonctionnement ne se fait donc ni du haut vers le bas, ni même du bas vers le haut, mais dans l’horizontalité (NB : par ici pour en savoir plus sur la structure théorique).
La structure du Parti Pirate est décrite dans des statuts, votés et modifiés à plusieurs reprises lors d’assemblées générales. Ils sont toutefois obsolètes et peu suivis. Leur mise à jour n’étant pas une mince affaire, et les pirates ayant mieux à faire, ces statuts sont simplement ignorés de facto.
De structuur van de piraten is niet gecentraliseerd. De centralisatie veronderstelt de invoering van een hiërarchie, waar de piraten hoogst allergisch voor zijn. De structuur is evenmin decentraal, omdat decentralisatie eveneens de aanwezigheid van een hiërarchie (hoewel vertraagd) veronderstelt. Het is een structuur die zich wil verspreiden. Deze verspreiding is ondersteund door een perfecte gelijkwaardigheid van alle entiteiten, die autonoom blijven en vrij zijn zich te organiseren zonder enige richtlijn "van bovenaf". De werking is niet van boven naar onder of zelfs niet van onder naar boven, maar in de horizontaliteit (NB) : hier om meer te weten over de theoretische structuur).
De structuur van de piraten is omschreven in de statuten.Herhaaldelijk gestemd en gewijzigd tijdens algemene vergaderingen. Ze zijn echter verouderd en weinig gevolgd. De opstelling ervan is geen sinecure en in werkelijkheid worden ze door de piraten genegeerd.
Les Entités / De entiteiten
Aujourd’hui, les Pirates se rassemblent principalement sous forme d’équipages. Un pirate « existe » en tant qu’individualité (Pirate) et en tant que membre d’un équipage. D’autres entités jouent également un rôle : les trésoriers, les squads, et les autres Partis Pirates.
Vandaag verzamelen de piraten zich voornamelijk onder de vorm van bemanningen. Een piraat "bestaat" als individu binnen en als lid van een crew. Andere entiteiten spelen eveneens een rol: de penningmeesters, de squads, en de andere piratenpartijen.
Les pirates / De piraten
Les pirates constituent une population hétéroclite qui doit jongler avec plusieurs langues et plusieurs sensibilités politiques. En pratique, lorsque les pirates du Nord et du Sud se retrouvent ils parlent surtout l’Anglais – source perpétuelle de débat. Les pirates se disent plutôt à gauche, parfois à droite, ou surtout d’aucun des deux car « ça n’a aucun sens ». Les pirates sont souvent des anarchistes qui s’ignorent. Dans un grand groupe, les mots « chef » et « vote » soulèvent donc toujours un tollé. D’ailleurs, les pirates critiquent beaucoup (cf. do-it-ocracy plus bas).
Un pirate est un pirate car il agit en tant que tel. Il n’est pas nécessaire, ni suffisant, d’avoir une carte de membre pour cela. Il est toutefois possible de payer une cotisation, afin d’alimenter le compte payant les factures : serveurs, location de salles pour les AG, … La cotisation est annuelle et libre. Elle confère le droit de vote aux AG, si vote il y a. Les mouvements sur le compte sont - normalement - affichés de manière transparente (avec anonymisation).
De piraten vormen een heterogene bevolking die worstelt met verschillende talen en verschillende politieke gevoeligheden. In de praktijk blijkt dat als de piraten uit het Noorden en het zuiden samenkomen ze vooral Engels spreken- oneindig instrument om mee te debatteren.. De piraten neigen naar links,soms naar rechts, of vooral geen van beide “omdat dit gewoon geen zin heeft” . De piraten zijn vaak anarchisten die anderen negeren. In een grote groep werpt een "leider" en een "stemming" aldus altijd een algemene verontwaardiging op. Bovendien zijn de piraten experts in het bekritiseren. (zie do-it-o-cracy beneden)
Een piraat is een piraat omdat hij handelt als zodanig. Het is niet noodzakelijk, noch voldoende om een lidkaart te hebben Het is wel mogelijk een bijdrage te betalen, om de rekeningen te betalen : servers, huur van zalen voor AG, … De bijdrage is jaarlijks en gratis. Zij geeft het recht op de AG te stemmen. De bewegingen op de rekening zijn - doorgaans - afgebeeld op een transparante manier (met anonimiteit).
Les équipages, ou crews / Bemanningen, of crews
Les crews sont des groupes locaux de pirates qui se réunissent pour échanger des idées et faire des choses ensemble. Une crew a souvent un·e capitaine (porte-parole, leader) et un·e navigateur·rice (secrétaire) mais chacune peut s’organiser comme elle l’entend. Afin d’assurer la transparence et le partage des connaissances, chaque crew doit rendre accessibles en ligne les dates de ses futures réunions, et des compte-rendus de ses activités.
Une crew est a priori constituée de 3 pirates au minimum (cf. règle des 3 pirates ci-dessous). En pratique, elle a souvent une quinzaine de pirates aux maximum. Au-delà, les difficultés de communication portent le groupe à se scinder naturellement. Le chiffre 7 est un chiffre magique. Les crews se sont révélées jusqu’ici l’entité la plus active, probablement parce que la proximité géographique facilite et intensifie les interactions. Attention, une crew n'est pas une ville ou une région, et une ville n'a pas une seule crew. Il n'y a pas d'exclusivité, juste des affinités.
Crews zijn plaatselijke groepen van piraten die elkaar ontmoeten om ideeën uit te wisselen en om dingen samen te doen. Een crew heeft vaak een kapitein (woordvoerder(woordvoerster)), leider) en één navigator (secretaris) maar ieder kan zich organiseren zoals het hem bevalt. Om de transparantie en het delen van de kennis te onderhouden dient ieder bemanningslid on-line de data van de vergaderingen en de verslagen van haar activiteiten openbaar te maken.
Een crew wordt a priori gevormd door ten minste 3 piraten (zie regel van 3 piraten hieronder). In de praktijk heeft zij vaak een maximum van ongeveer vijftien piraten. Boven dit cijfer gaan de communicatieproblemen ervoor zorgen dat de groep zich automatisch opsplitst. Het cijfer 7 is een magisch getal. De bemanningen hebben zich met dit cijfer als de meest actieve entiteit bewezen. waarschijnlijk omdat de geografische nabijheid de interacties versterkt en intensiveert. (éen zin te vertalen)
Les escouades, ou squads / Squads
Les escouades sont le rejeton naturel des idées. Ce sont des groupes de travail visant un objectif bien précis. Une squad se forme lorsque plusieurs pirates décident de travailler ensemble. Comme les crews, les squads doivent documenter leur travail en ligne. Afin d’assurer la représentativité de leur actions, les squads sont préférablement composées de pirates venant de crews différentes.
Squads zijn de natuurlijke verwording van de ideeën. Het zijn werkgroepen die een duidelijk objectief hebben. Een squad vormt zich wanneer verschillende piraten besluiten samen te werken. Zoals crews moeten squads hun verslagen online brengen. Om de representiviteit van hun akties te verzekeren, bestaan squads bij voorkeur uit piraten van verschillende crews.
Les trésorier·e·s / De schatbewaarder
Lors d’une AG, les pirates accordent leur confiance à quelques pirates recevant les accès au compte du parti. Ils ont pour mission de payer les factures et gérer la liste des membres. Une tâche très ingrate, ça va de soi...
Tijdens een AG, geven de piraten hun vertrouwen aan sommige piraten die de toegang hebben tot de rekening van de partij. Zij hebben de opdracht facturen te betalen en de lijst van de leden te beheren. Een zeer ondankbare taak, uiteraard …
Le PPI et PPEU / De PPI en PPEU
Le Parti Pirate International et Le Parti Pirate Européen sont, comme leur nom l’indique, des regroupements de partis pirates d’autres pays, chaque pays ayant son délégué, y compris les pirates belges. Nos représentants sont … ceux qui suivent ce qu’il s’y passe (cf. do-it-o-cracy ?).
De Internationale piratenpartij en de Europese piratenpartij zijn, zoals hun naam aangeeft, groeperingen van piratenpartijen van de andere landen, ieder land heeft haar delegatie, waaronder de Belgische piraten. Onze vertegenwoordigers zijn … degenen die opvolgen wat er gebeurt (zie Do-it-o-cracy?).
Les Rencontres / De Ontmoetingen
Les principales occasions de se rencontrer entre pirates pour l’instant sont :
De voornaamste bijeenkomsten tussen de piraten op het ogenblik:
Les beers / beers
Rencontres informelles périodiques organisées par les crews, lors de laquelle les pirates et des curieux se retrouvent autour d’un verre (et pas nécessairement une bière !) pour refaire le monde. C’est la porte d’entrée principale des pirates, par laquelle on peut jeter un œil, puis décider d’entrer, et rester, ou ressortir tout aussi vite...
Periodieke informele vergaderingen georganiseerd door de crew, waarbij piraten en geinteresseerden samen een glas drinken (en niet noodzakelijkerwijs een pint!) om de wereld te veranderen. Het is de voornaamste toegangspoort voor piraten,waarlangs men een kijkje kan nemen, vervolgens beslissen om te blijven of integendeel de groep te verlaten.
Les réunions de travail d’équipages / De werkvergaderingen van de crew
Réunions formelles, avec ordre du jour et compte-rendu. La réunion est souvent animée par le capitaine et le compte-rendu réalisé par le navigateur, mais ce n’est pas toujours le cas. Ces réunions sont souvent hebdomadaires, mais peuvent avoir lieu plus souvent (lors des élections, ça chauffe !).
Formele vergaderingen met agenda en verslag. De bijeenkomst wordt vaak vaak geleid door de kapitein en het verslag wordt gemaakt door de navigator, maar dat is niet altijd zo. Deze bijeenkomsten zijn vaak wekelijks, maar kunnen vaker plaatsvinden (tijdens de verkiezingen wordt het heter!).
Les Labs / Labs
Réunions de travail mensuelles (actuellement, le dernier samedi du mois) ouvertes où se rencontrent des pirates de tout le pays. Les labs sont « l’auberge espagnole » des projets, nés d’une envie d’auto-gestion (suite à la déliquescence de la coreteam* et une fronde – autant le savoir). Ils permettent à tout pirate de proposer un projet, d’y évaluer la réaction d’autres pirates et de lancer une squad pour travailler dessus. C'est donc un lieu d'empowerment. Indirectement, ils permettent aux crews de se rencontrer régulièrement et donc de ne pas se perdre de vue. Certains projets nécessitant l’assentiment de tous les pirates, les labs sont aussi le lieu de conception et gestation des assemblées générales.
Maandelijkse werkvergaderingen (momenteel de laatste zaterdag van de maand) open voor alle piraten van het land. Labs zijn de "Spaanse herbergen” (iedereen brengt mee wat hij er wou aantreffen) van de projecten voortgekomen uit een wens voor zelfbestuur naar aanleiding van het verval van het coreteam en een strop – voor zover we weten. Ze geven elke piraat de kans om projecten voor te stellen, de reactie van de andere piraten in te schatten en een squad te lanceren om de dingen uit te werken. De plek van empowerment, dus ! Indirect zorgen die bijeenkomsten ervoor dat de crews elkaar geregeld ontmoeten en mekaar dus niet uit het oog verliezen. Daar sommige projecten nood hebben aan de goedkeuring van alle piraten zijn labs ook de plek van het design en oorsprong van algemene vergaderingen.
Les assemblées générales / Algemene vergaderingen (AG, GA, AV)
(AG, GA, AV) : L’AG est l’entité souveraine des pirates. Seule l’AG peut prendre des décisions officielles, en particulier lorsqu’il s’agit de nouvelles dépenses. La prise de décisions, selon les statuts, s’y fait par vote à la majorité. Le vote étant un générateur de perdants, de nombreux pirates sont demandeurs d’autres modes, en particulier de consensus (= la levée des objections)... ce à quoi certains sont farouchement opposés. La discussion est donc toujours ouverte et les expérimentations toujours à faire. Il faut un minimum de une AG par an, et ont lieu en général 2 à 3 AG, avec rotation du lieu. Une AG dure typiquement une journée et le repas s’y fait sous forme d’auberge espagnole... pour ceux qui pensent à amener quelque chose (et sous forme de snack en ville pour les autres). Les AG sont éreintantes. Prenez-donc du chocolat...
AG is de soevereine entiteit van de piraten. Alleen AG’s kunnen officiële besluiten nemen, in het bijzonder wanneer het gaat over nieuwe uitgaven. De besluitvorming volgens de statuten, is genomen met meerderheid van stemmen.Omdat de stemming verliezers genereert,zijn meerdere piraten voorstander van andere mogelijkheden, waaronder in het bijzonder de consensus waar sommigen dan weer zeer fel tegen gekant zijn. De discussie is dus altijd open en de experimenten altijd uitvoerbaar. Een minimum van één AG per jaar is vereist en meestal 2 tot 3 AG, met rotatie van de plaats.Een AG duurt doorgaans één dag en de maaltijd wordt verzorgd zoals in de “Spaanse herberg” voor degenen die iets willen meebrengen (of via een snack in de stad voor de anderen) AG’s kunnen vermoeiend zijn, dus neem iets mee om te knabbelen.
Les Outils Pirates / Tools Pirates
Quelques règles, avant tout / Enkele regels: vooral
- Assume good faith : Le pirate doit (essayer de) supposer que chacun est de bonne foi et a de bonnes raisons de faire ce qu’il fait. Les pirates doivent se faire confiance. Ce n’est pas facile, mais c’est essentiel... et ça s’apprend (si, si, vraiment).
- La règle des 3 pirates : C’est la règle d’or : N’importe quelle initiative peut être lancée par n’importe quel pirate, du moment que
- celui-ci trouve deux autres pirates pour le faire avec lui,
- que ce n’est pas illégal,
- ne porte pas atteinte à l’image du parti,
- et ne prélève pas d’argent dans les caisses (mais on peut en faire la demande !).
Cette règle a pour but de favoriser la prise d’initiative et l’autonomie, et se base sur la confiance mutuelle. Un de ses corollaires est que tout un chacun peut fonder une crew ! Un autre corollaire essentiel à assimiler est « fais toi-même ce que tu veux qui soit au lieu de râler » (en respectant les règles ci-dessus, et en informant de ce qu’on fait et comment !).
- Heb vertrouwen: piraten proberen te veronderstellen dat eenieder eerlijk is en goede redenen heeft voor wat hij doet. De piraten moeten elkaar vertrouwen gunnen. Het is niet makkelijk, maar het is essentieel en dat raak je gewend (jawel, echt!!).
- De 3 piratenregel: Dit is de gulden regel: eender welk initiatief kan gelanceerd worden door eender welke piraat,op voorwaarde dat:
- Hij twee andere piraten vindt die hem bijstaan.
- het niet illegaal is
- het imago van de partij niet beschadigd wordt.
- geen geld uit de kas haalt (maar elk verzoek is mogelijk!)
Deze regel heeft als doel initiatief en autonomie te bevorderen en baseert zich daarbij op het wederzijds vertrouwen. Eén van de effecten is dat iedereen een crew kan samenstellen! Een andere consequentie die essentieel is : doe zelf wat je veranderd wil zien in plaats van te mopperen. Met inachtneming van de regels hierboven en geef informatie over wat je doet en hoe!
Les outils en ligne / Online tools
- Vitrine. La vitrine du parti est notre site web. Il est alimenté par des billets personnels, et comme il doit être en plusieurs langues, le travail de traduction est constant. Pour la communication en interne, c’est plutôt ailleurs que ça se passe :
- Documentation. Expliquer qui fait quoi, comment, quand, est essentiel au fonctionnement d’une structure horizontale. Notre plateforme de base pour annoncer et archiver ce que les crews, squads et AG font est un wiki. Travailler sur un wiki est très simple... dès qu’on arrête de supposer que ça ne l’est pas. Et si on n’ose pas se jeter à l’eau, il y a toujours des maîtres nageurs pas loin, il suffit de crier.
- Elaboration. Rédiger un texte en ligne, accessible à tous et modifiable en temps réel en même temps : c’est le pad (épatant!). On s’identifie par une couleur de texte, on écrit tous ensemble, on papote dans la fenêtre de chat... et quand le travail est fini on exporte vers le wiki ou tout autre format plus stable.
- Discussion. Proposer des idées et en débattre, c’est ce qui se fait dans les labs et les AG, mais aussi entre deux, en ligne, sur loomio.
- Engueulades : La pages de « pirates unis » sur facebook est l’outil le plus utilisé pour l’instant pour échanger des infos, débattre, se mal-comprendre, s’engueuler, voire s’insulter. Mieux vaut toujours laisser décanter un message au moins une heure avant de le poster (ce qui est valable partout d’ailleurs...).
Vous avez un autre outil à proposer ? Petit conseil : parlez-en d’abord autour de vous. (l’outillonite aigüe a fait des ravages ces dernières années), et préférez les outils open source.
- Etalage: De etalage van de partij op onze website.zij wordt gevoed door persoonlijke tickets en daar dit in meerdere talen moet ,is het vertalingswerk permanent. Wat de interne communicatie betreft: die gebeurt voornamelijk elders:
- Documentatie: Uitleggen wie wat doet, hoe en wanneer, is essentieel voor het functioneren van een horizontale structuur. Ons basisplatform om aan te kondigen en te archiveren wat crews, squads en AG doen is een wiki. Op een wiki werken is zeer eenvoudig, zogauw je begint te denken dat het niet zo is en je je er niet aan wilt wagen, er zijn altijd wel coaches dichtbij, het volstaat om een seintje te geven.
- Uitwerking: een on-line tekst ontwerpen, voor iedereen toegankelijk en terzelfdertijd in real time wijzigbaar: dat is het pad(verbazend!). We worden geïdentificeerd door een tekstkleur, we schrijven allemaal samen, babbelen in het chatvenster en wanneer het werk klaar is exporteren we naar de wiki of een ander stabiel formaat.
- Discussie: Voorstellen en ideeën te bespreken, wat verwezenlijkt is in labs en AG, maar ook tussen twee personen, on-line, op loomio.
- Scheldpartijen: de pagina van " besloten groep piraten " op facebook is het meest gebruikte instrument op dit moment om informatie uit te wisselen, te discussiëren, misverstanden te scheppen, uit te schelden, mekaar te beschuldigen. Het is altijd beter een bericht minstens één uur voor het posten wat te laten sudderen. (wat trouwens overal werkt).
Heb je een andere tool die je wil voorstellen? Neem in eerste instantie advies in je omgeving. (De acute toolziekte werd rampzalig de laatste jaren), en neem bij voorkeur open source software.
Les signes de mains / De handgebaren
Les signes de mains utilisés par Occupy et Indignados se sont creusé un petit trou ici. Ils permettent de s’exprimer (demander la parole, marquer son accord ou désaccord, demander un droit de réponse, ...) sans interrompre la personne ayant la parole.
De handgebaren gebruikt door Occupy en Indignados zijn hier een beetje verwaterd. Ze laten toe je te uiten (vraag om te spreken, eens of oneens, vraag om een recht van antwoord) zonder onderbreking van de persoon die het woord heeft.
Proverbes chinois pirates / Ter overdenking
- Tourne ton message 7 fois dans ta tête avant de le poster.
- On ne prend pas la parole, on la reçoit.
- Quand tu vois une action qui ne te plaît pas, réagit par une action qui te plaît.
- Overweeg je vraag eerst 7 maal voor je ze stelt.
- Men neemt het woord niet, men krijgt het.
- Als je een actie ziet die je niet aanstaat, antwoordt dan met een die je wel zou aanstaan.
Petit Lexique / Kleine Lexicon
- Démocratie liquide : La démocratie liquide est une forme de prise de décision très en vogue chez les pirates, portée au-devant de la scène par les pirates allemands et leur outil, liquidfeedback. Elle a ses fans et ses détracteurs par ici. Des fans car c’est elle permettrait de concrétiser une démocratie directe via l’Internet (avec délégation libre de sa voix), des détracteurs car elle ne susciterait pas le débat.
- UBI : Ce sont les initiales du revenu de base universel, en anglais. Le graal pour les pirates qui travaillent à temps plein et manquent cruellement de temps et d’énergie pour se consacrer à la vie sociale et politique...
- Falkvinge : Rick est un des fondateurs du parti pirate en Suède, aujourd’hui évangéliste. Ses saintes écritures sont son blog, son « gouvernail des pirates » et son livre « Swarmwise ».
- MEP : Membre du parlement européen. Les pirates ont compté Christian Engstrom et Amelia Andersdotter à la législature précédente, et maintenant Julia Reda.
- Coreteam : Feu l’organe de coordination du parti pirate belge. Chercher à coordonner les pirates est une tâche ingrate et extrêmement risquée. A l’heure actuelle, le pilote automatique est assuré par les trésoriers et les Pirates Labs.
- Vloeibare democratie: liquiddemocratie is een zeer populaire vorm van besluitvorming bij de piraten, op de scène gebracht door de Duitse piraten en hun tool, liquidfeedback. Ze heeft haar voor-en tegenstanders. Voorstanders omdat ze concreet gestalte zou geven aan een directe democratie via internet (met vrije delegatie van stem), tegenstanders omdat ze niet zou leiden tot het debat.
- UBI: Engelse afkorting van basisinkomen : De graal voor piraten die voltijds werken en vreselijk veel tijd en energie ontberen om zich aan het sociale en politieke leven te wijden….
- Falkvinge: Rick is één van de oprichters van de piratenpartij in Zweden, vandaag evangelist. Zijn Heilige Schriften zijn zijn blog, zijn " roer van de piraten " en zijn boek "Swarmwise".
- MEP: Member of European parliament:De piraten hebben kunnen rekenen op Christian Engstrom en amelia Andersdotter bij de vorige legislatuur en momenteel is dat Julia Reda.
- Coreteam: coordinatie-instantie bij de belgische piratenpartij. Coordinatie aanbieden aan de piraten is een zeer ondankbare taak en vol risico’s. Op dit moment is de automatische piloot verzekerd door de schatbewaarders en de piratelabs.