Translations:Welcome/Guide/4/en: Difference between revisions

From Pirate Party Belgium
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "A '''cloud''' is how we would describe the Belgian Pirates. With a vague and moving outline, it changes in dimensions and forms, according to the seasons and air pressure ......")
 
(No difference)

Latest revision as of 14:13, 2 January 2018

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Welcome/Guide)
Un '''nuage''' : c’est ainsi qu'on pourrait dessiner le groupe des Pirates belges. Aux contours flous et mouvants, il change de taille, de forme, au gré des saisons, de la pression … Il n’a pas (encore ?) le but et l’efficacité de l’essaim d’abeilles, mais c’est bien une entité distincte dans le ciel, avec une certaine structure et un mode d’existence. Ce sont ces éléments de structure et de fonctionnement qui sont expliqués ci-dessous.

A cloud is how we would describe the Belgian Pirates. With a vague and moving outline, it changes in dimensions and forms, according to the seasons and air pressure ... It does not (yet ?) have the goal and efficiency of a swarm of bees, but it already is a separate entity in the sky, with its own structure and mode of existence. These elements of structure and their workings are explained below.