Translations:Faire face aux médias/17/nl: Difference between revisions
(Created page with "In het algemeen,heeft een interview nooit direkt plaats en een voorbereiding is altijd mogelijk voor men de vragen van de journalist gaat beantwoorden, behalve reportages tijd...") |
m (FuzzyBot moved page Translations:Faire face aux médias - Omgaan met de media/17/nl to Translations:Faire face aux médias/17/nl without leaving a redirect: Part of translatable page "Faire face aux médias - Omgaan met de media") |
(No difference)
|
Latest revision as of 18:53, 23 February 2017
In het algemeen,heeft een interview nooit direkt plaats en een voorbereiding is altijd mogelijk voor men de vragen van de journalist gaat beantwoorden, behalve reportages tijdens evenementen (persconferentie, manifestatie...) Zelfs voor de radio, of via een telefoonopname, kan je vragen om later terug contact op te nemen met het doel gegevens te verzamelen en zich voor te bereiden.Dat geldt ook voor teksten of radio.Vooral op de gewone manier is de televisiejournalistiek dol op dit soort uitschuivers van getuigen. Daar de verwerking van het interview gewoonlijk a posteriori gebeurt, aarzel niet om je te herpakken, om je antwoord te herbeginnen ter verheldering (dit werkt ook op radio in geval van een opname) of om bij een onduidelijke vraag meer informatie te vragen.