Help:Crew: Difference between revisions

From Pirate Party Belgium
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{Bilingual | fr = Bonjour ! Cette page a pour but d'expliquer le fonctionnement des équipages (ou crews), de vous aider dans la création de votre équipage et de vous donne...")
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = Bonjour ! Cette page a pour but d'expliquer le fonctionnement des équipages (ou crews), de vous aider dans la création de votre équipage et de vous donner les outils nécessaires à la gestion de celui-ci.
| fr = Bonjour ! Cette page a pour but d'expliquer le fonctionnement des équipages (ou crews), de vous aider dans la création de votre équipage et de vous donner les outils nécessaires à la gestion de celui-ci.
| nl = Ahoy! Deze pagina is bedoeld om dieper in te gaan op de werking van de crews en om te helpen bij het oprichten van een crew.
}}
}}


Line 9: Line 11:
{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = L'équipage constitue l''''unité de base''' du Parti Pirate. C'est ici que s'échangent les idées et que naissent les projets. C'est par l'équipage que les pirates s'échangent l'information, que ce soit à propos d'évènements, d'actualités politique ou d'actions entreprises par d'autres pirates.
| fr = L'équipage constitue l''''unité de base''' du Parti Pirate. C'est ici que s'échangent les idées et que naissent les projets. C'est par l'équipage que les pirates s'échangent l'information, que ce soit à propos d'évènements, d'actualités politique ou d'actions entreprises par d'autres pirates.
| nl = Een crews is de '''basiseenheid''' van de piratenpartij. Hier worden ideeën uitgewisseld en projecten geboren. Binnen de crews wordt informatie uitgewisseld over evenementen, politieke gebeurtenissen en acties die genomen worden door andere piraten.
}}
}}


{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = L'équipage est '''autogéré''', et les décisions prises en son sein le sont par consensus. Sans préjudice des statuts et dans le respect des objectifs généraux du Parti Pirate, l'équipage décide de ses modes de fonctionnement et de financement ainsi que des actions qu'il mène [Art. 33]. L'équipage est donc, dans une certaine mesure, '''autonome''' et indépendant.
| fr = L'équipage est '''autogéré''', et les décisions prises en son sein le sont par consensus. Sans préjudice des statuts et dans le respect des objectifs généraux du Parti Pirate, l'équipage décide de ses modes de fonctionnement et de financement ainsi que des actions qu'il mène [Art. 33]. L'équipage est donc, dans une certaine mesure, '''autonome''' et indépendant.
| nl = [...] Onverminderd de statuten en binnen het respect van de algemene doelen van de piraten partij, beslist een Crew over haar eigen manier van werken en financiering zoals haar acties vereisen [Art. 33]. [...]
 
| nl = De crews zijn '''autonome''' entiteiten en voeren hun '''eigen beleid'''. Een crew beslist zelf over haar eigen manier van werken en financiering [Art. 33], zonder hierbij afbreuk te doen aan de visie en waarden van de piratenpartij. Beslissingen binnen een crew worden in principe per consensus genomen.
}}
}}


{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = L'équipage est une '''unité locale'''. Il doit donc définir un point d'ancrage, c'est-à-dire un lieu où il se réunit régulièrement. Ce lieu est public, peut être physique ou virtuel et doit être connu de tous. Dans la mesure du possible, il doit se trouver à proximité du lieu de vie de ses membres [Art. 39 b]. En aucun cas, un équipage ne peut prétendre représenter l'ensemble d'un territoire donné [Art. 30]. L'équipage se réunit au moins une fois par mois. S'il ne se réunit pas au bout de six mois, il sera considéré comme inactif [Art. 39 c].
| fr = L'équipage est une '''unité locale'''. Il doit donc définir un point d'ancrage, c'est-à-dire un lieu où il se réunit régulièrement. Ce lieu est public, peut être physique ou virtuel et doit être connu de tous. Dans la mesure du possible, il doit se trouver à proximité du lieu de vie de ses membres [Art. 39 b]. En aucun cas, un équipage ne peut prétendre représenter l'ensemble d'un territoire donné [Art. 30]. L'équipage se réunit au moins une fois par mois. S'il ne se réunit pas au bout de six mois, il sera considéré comme inactif [Art. 39 c].
| nl = [...] In ieder geval, een Crew kan niet doen alsof ze een gegeven territorium vertegenwoordigt [Art. 30].
 
| nl = Een crew is een lokale eenheid. Er wordt van een crew verwacht dat zij een ankerplaats heeft, een plaats waar men geregeld samenkomt om elkaar en geïnteresseerden te ontmoeten. Deze plaats is openbaar en kan zowel fysiek als virtueel zijn. Zij moet gekend zijn voor iedereen.
Hoewel crew lokaal opereren, kan een crew nooit doen alsof ze een gegeven territorium vertegenwoordigt. De bemanning komt minstens één keer per maand samen. Als dit niet gebeurd zal zij na zes maanden als inactief worden beschouwd.
}}
}}


Line 25: Line 32:
{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = Un équipage est composé de '''minimum trois pirates''' [Art. 31]. Au-delà de onze pirates, l'équipage a la possibilité de se scinder en deux nouveaux groupes. Si l'équipage se réduit à moins de trois pirates, ses membres doivent rejoindre un autre équipage ou trouver de nouveaux pirates [Art. 32].
| fr = Un équipage est composé de '''minimum trois pirates''' [Art. 31]. Au-delà de onze pirates, l'équipage a la possibilité de se scinder en deux nouveaux groupes. Si l'équipage se réduit à moins de trois pirates, ses membres doivent rejoindre un autre équipage ou trouver de nouveaux pirates [Art. 32].
| nl = Een crew bestaat in principe uit '''drie piraten'''. Wanneer een crew te groot wordt, kunnen zij zich steeds opsplitsen in verschillende crews. Wanneer het ledenaantal onder de drie valt, wordt gevraagd om zich aan te sluiten bij een andere crew.
}}
}}


{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = Dans chaque équipage, il y a un capitaine, un navigateur et, éventuellement, un trésorier [Art. 34]. Les postes sont renouvelés au plus tard tous les six mois ou dès qu’il y a destitution [Art. 42].
| fr = Dans chaque équipage, il y a un capitaine, un navigateur et, éventuellement, un trésorier [Art. 34]. Les postes sont renouvelés au plus tard tous les six mois ou dès qu’il y a destitution [Art. 42].
| nl = Typisch heeft iedere crew een kapitein, een navigator en eventueel een penningmeester [art. 34]. Deze posten worden ten laatste iedere 6 maanden vernieuwd of bij ieder ontslag  [art. 42]. Gezien crews autonoom zijn, kunnen zij van deze structuur afwijken. De crew moet dan zelf beslissen hoe zij de verschillende taken verdeeld.
}}
}}


{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = Le '''capitaine''' a pour fonctions de présider les réunions et représenter l'équipage vers le monde extérieur, d'être le point de contact avec la Coreteam et de s'assurer que son équipage soit bien au courant des affaires du parti [Art. 35].  
| fr = Le '''capitaine''' a pour fonctions de présider les réunions et représenter l'équipage vers le monde extérieur, d'être le point de contact avec la Coreteam et de s'assurer que son équipage soit bien au courant des affaires du parti [Art. 35].  
| nl = De taken van de '''kapitein''' zijn het voorzitten van de vergaderingen, de crew vertegenwoordigen voor de buitenwereld, een aanspreekpunt zijn voor communicatie naar andere crews en ervoor zorgen dat de leden van de crew op de hoogte zijn van wat er binnen de piratenpartij gebeurd [Art. 35].
}}
}}


{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = Le '''navigateur''' a pour fonctions de coordonner les réunions, de tenir à jour la page wiki, d'aider les nouveaux membres, de rédiger les PV de réunion et de communiquer clairement les dates des réunions à venir [Art. 36].
| fr = Le '''navigateur''' a pour fonctions de coordonner les réunions, de tenir à jour la page wiki, d'aider les nouveaux membres, de rédiger les PV de réunion et de communiquer clairement les dates des réunions à venir [Art. 36].
| nl = De taken van de '''navigator''' zijn het coördineren van vergaderingen, het up-to-date houden van de wiki-pagina, nieuwe leden helpen, verantwoordelijk zijn voor de notulen van de vergadering en het vastleggen en duidelijk communiceren van de data voor de volgende vergadering [Art. 36].
}}
}}


{{Bilingual
{{Bilingual
| fr = Le '''trésorier''' est responsable de la gestion financière de l’équipage. Cette fonction est facultative dans un équipage [Art. 37]. Les fonds de l'équipage doivent être gérés de façon '''ouverte et transparente''', conformément aux statuts du parti. Le parti peut également ouvrir et gérer un compte bancaire au nom d’un équipage qui lui en fait la demande [Art. 40].
| fr = Le '''trésorier''' est responsable de la gestion financière de l’équipage. Cette fonction est facultative dans un équipage [Art. 37]. Les fonds de l'équipage doivent être gérés de façon '''ouverte et transparente''', conformément aux statuts du parti. Le parti peut également ouvrir et gérer un compte bancaire au nom d’un équipage qui lui en fait la demande [Art. 40].
| nl = De '''schatbewaarder''' is verantwoordelijk voor het financieel beheer van de crew. Deze functie is optioneel [Art. 40].
}}
}}

Latest revision as of 18:37, 4 October 2016

Bonjour ! Cette page a pour but d'expliquer le fonctionnement des équipages (ou crews), de vous aider dans la création de votre équipage et de vous donner les outils nécessaires à la gestion de celui-ci.

Ahoy! Deze pagina is bedoeld om dieper in te gaan op de werking van de crews en om te helpen bij het oprichten van een crew.

Définition

La Crew est l'unité de base, auto-organisée et locale du Parti Pirate. Elle s'inscrit dans une perspective locale ou relationnelle (localités différentes)... [Art 28]

Een Crew is de basiseenheid, een lokale entiteit die zichzelf organiseert. Een Crew vindt plaats met een plaatselijke of relationele perspectief (andere plaats)... [Art 28]

L'équipage constitue l'unité de base du Parti Pirate. C'est ici que s'échangent les idées et que naissent les projets. C'est par l'équipage que les pirates s'échangent l'information, que ce soit à propos d'évènements, d'actualités politique ou d'actions entreprises par d'autres pirates.

Een crews is de basiseenheid van de piratenpartij. Hier worden ideeën uitgewisseld en projecten geboren. Binnen de crews wordt informatie uitgewisseld over evenementen, politieke gebeurtenissen en acties die genomen worden door andere piraten.

L'équipage est autogéré, et les décisions prises en son sein le sont par consensus. Sans préjudice des statuts et dans le respect des objectifs généraux du Parti Pirate, l'équipage décide de ses modes de fonctionnement et de financement ainsi que des actions qu'il mène [Art. 33]. L'équipage est donc, dans une certaine mesure, autonome et indépendant.

De crews zijn autonome entiteiten en voeren hun eigen beleid. Een crew beslist zelf over haar eigen manier van werken en financiering [Art. 33], zonder hierbij afbreuk te doen aan de visie en waarden van de piratenpartij. Beslissingen binnen een crew worden in principe per consensus genomen.

L'équipage est une unité locale. Il doit donc définir un point d'ancrage, c'est-à-dire un lieu où il se réunit régulièrement. Ce lieu est public, peut être physique ou virtuel et doit être connu de tous. Dans la mesure du possible, il doit se trouver à proximité du lieu de vie de ses membres [Art. 39 b]. En aucun cas, un équipage ne peut prétendre représenter l'ensemble d'un territoire donné [Art. 30]. L'équipage se réunit au moins une fois par mois. S'il ne se réunit pas au bout de six mois, il sera considéré comme inactif [Art. 39 c].

Een crew is een lokale eenheid. Er wordt van een crew verwacht dat zij een ankerplaats heeft, een plaats waar men geregeld samenkomt om elkaar en geïnteresseerden te ontmoeten. Deze plaats is openbaar en kan zowel fysiek als virtueel zijn. Zij moet gekend zijn voor iedereen. Hoewel crew lokaal opereren, kan een crew nooit doen alsof ze een gegeven territorium vertegenwoordigt. De bemanning komt minstens één keer per maand samen. Als dit niet gebeurd zal zij na zes maanden als inactief worden beschouwd.

Composition

Un équipage est composé de minimum trois pirates [Art. 31]. Au-delà de onze pirates, l'équipage a la possibilité de se scinder en deux nouveaux groupes. Si l'équipage se réduit à moins de trois pirates, ses membres doivent rejoindre un autre équipage ou trouver de nouveaux pirates [Art. 32].

Een crew bestaat in principe uit drie piraten. Wanneer een crew te groot wordt, kunnen zij zich steeds opsplitsen in verschillende crews. Wanneer het ledenaantal onder de drie valt, wordt gevraagd om zich aan te sluiten bij een andere crew.

Dans chaque équipage, il y a un capitaine, un navigateur et, éventuellement, un trésorier [Art. 34]. Les postes sont renouvelés au plus tard tous les six mois ou dès qu’il y a destitution [Art. 42].

Typisch heeft iedere crew een kapitein, een navigator en eventueel een penningmeester [art. 34]. Deze posten worden ten laatste iedere 6 maanden vernieuwd of bij ieder ontslag [art. 42]. Gezien crews autonoom zijn, kunnen zij van deze structuur afwijken. De crew moet dan zelf beslissen hoe zij de verschillende taken verdeeld.

Le capitaine a pour fonctions de présider les réunions et représenter l'équipage vers le monde extérieur, d'être le point de contact avec la Coreteam et de s'assurer que son équipage soit bien au courant des affaires du parti [Art. 35].

De taken van de kapitein zijn het voorzitten van de vergaderingen, de crew vertegenwoordigen voor de buitenwereld, een aanspreekpunt zijn voor communicatie naar andere crews en ervoor zorgen dat de leden van de crew op de hoogte zijn van wat er binnen de piratenpartij gebeurd [Art. 35].

Le navigateur a pour fonctions de coordonner les réunions, de tenir à jour la page wiki, d'aider les nouveaux membres, de rédiger les PV de réunion et de communiquer clairement les dates des réunions à venir [Art. 36].

De taken van de navigator zijn het coördineren van vergaderingen, het up-to-date houden van de wiki-pagina, nieuwe leden helpen, verantwoordelijk zijn voor de notulen van de vergadering en het vastleggen en duidelijk communiceren van de data voor de volgende vergadering [Art. 36].

Le trésorier est responsable de la gestion financière de l’équipage. Cette fonction est facultative dans un équipage [Art. 37]. Les fonds de l'équipage doivent être gérés de façon ouverte et transparente, conformément aux statuts du parti. Le parti peut également ouvrir et gérer un compte bancaire au nom d’un équipage qui lui en fait la demande [Art. 40].

De schatbewaarder is verantwoordelijk voor het financieel beheer van de crew. Deze functie is optioneel [Art. 40].